Σάββατο 4 Απριλίου 2026

«Με το κερί ζωσμένος»




Σε διάφορα κάλαντα του Λαζάρου συναντάμε τη φράση «Λάζαρος σαβανωμένος καὶ μὲ τὸ κ ε ρ ὶ ζωσμένος».
Δεν πρόκειται για ταφικό έθιμο, αλλά για παραφθορά μιας φράσης που ακούγεται στο Ευαγγέλιο της ημέρας (Ιω. 11,44):
 «καὶ ἐξῆλθεν ὁ τεθνηκὼς δεδεμένος τοὺς πόδας καὶ τὰς χεῖρας κ ε ι ρ ί α ι ς »
(μετάφρ. «τυλιγμένος με τα νεκρικά δεσμά»
Το αρχ. "κειρία" (ἡ) είναι o δεσμός· (ειδικά στον πληθ. "κειρίαι" οι επιτάφιοι δεσμοί· πβ Μ. Φωτίου, "Λέξ. Συναγωγή": Κειρία. οἱ δεσμοί· τὰ σχοινία. παρὰ τὸ "κείρω"͵ τὸ κόπτω).

Εικόνα: η Ανάσταση του Λαζάρου (ψηφιδωτό, Άγιος Απολλινάριος της Ραβέννας, 6ος αι.)
Κέντρο Λεξικολογίας - γλώσσα, λέξεις, λεξικά
https://proskynitis.blogspot.com/

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου